Истории

История про скриншот. Есть у меня подруга, кстати не блондинка, которую я иногда консультирую по работе с компьютером, живём далеко, поэтому консультирую по аське или скайпу. Она обычно присылает мне снимок экрана с сообщением об ошибке, а я объясняю что нажать чтобы перестало глючить. Так вот выяснилось, что оказывается вместо того чтобы сделать принтскрин она снимает экран на мобильник, по блютузу перегоняет его на комп, иногда делает снимок с помощью вэбкамеры, открывает через фотошоп и подравнивает края и отправляет мне. Когда я это узнал, предложил ей ещё один вариант — положить монитор на сканер и отсканировать.

Сидим с подружкой на кухне, едим курицу.
Входит муж подружки, посмотрел и многозначительно выдаёт:
– Что, девчонки, поедаете себе подобных?
Она усмехается:
– Я же тебе, милый, с друзьями не запрещаю есть шашлык из баранины!

Работаю в школе звукооператором. Первоклассников посвящают в гимназисты. Стоят на сцене 10 ребят, ведущий проверяет, насколько они готовы к школе: загадки про школьные принадлежности и задание закончить пословицу про учёбу. И вот, мальчику попалось: "Век живи — век...". Он, не задумываясь, громко и уверенно: "страдай!". Взрослая часть зала лежала в истерике.

По законам жанра.
Как–то жена французского баснописца Жана Лафонтена застала своего мужа в слезах. Он горько рыдал, сидя за письменным столом. Когда она спросила его, в чём дело, Лафонтен вместо ответа прочитал ей раздел из своего нового произведения, в котором герой никак не мог одолеть препятствий и жениться на своей возлюбленной.
Жена Лафонтена тоже расплакалась и начала умолять мужа:
– Так соедини же его с любимой.
– Не могу! — ответил Лафонтен. — Ещё только первый том пишу.

Видимо с возрастом появился у меня недостаток — иногда путаю ударения.
Вот решили дочки надо мною прикольнуться. Спрашивают– Мама, а как правильно капрИ или кАпри, произнося на разное ударение.
Я уверенно отвечаю правильно кАпри. Надо же, удивляются, правильно. Ну да, отвечаю Леонардо де Каприо. Они упали.

У друга живет собака породы колли и длинноухий ёжик. Живут дружно, собака ёжика не обижает, тот мирно топает по ночам. Правда, когда ёжик готовится к зимней спячке, он буквально сводит собаку с ума!
Как только собака приляжет отдохнуть, ёжик подкрадывается к ней и вырывает клок шерсти! Это он себе гнездо строит… На собаку реально больно смотреть! Красные от недосыпа глаза и очень дёрганное поведение…

Когда учился в институте, был у нас один прикол с надписью на майке у профессора. Этот профессор недавно купил себе модную майку с иероглифическими символами на всю спину. Он всех уверял, что привез майку из Японии, но по стилю было видно, что иероглифы китайские…
Оспаривать с профессором родословную майки никто не стал. И вот, в течении года он периодически читал лекции в этой майке, пока на потоке не появилось трое студентов из Китая.
Когда во время лекции профессор повернулся спиной к аудитории троица китайцев захихикала, они принялись что–то обсуждать. Потом мы у них затребовали перевод. Оказалось, что на майке было написано примерно следующее: — «Я, тупая макака, надела майку с надписью на языке, который даже не знаю».
Вскоре весь институт уже был в теме… Профессор майку больше ни разу не надел.

Кошка беременна, вот–вот рожать. Дети вокруг нее вьются плющом:
– Мусенька на сосиску!
– Мусенька на котлетку!
Мусенька от такого внимания приходит домой только поспать и потереться об меня линяющими боками, а утром, едва открывается дверь, исчезает в неизвестном направлении.
На вопросы детей — КОГДА ЖЕ УЖЕ БУДУТ КОТЯТКИ??? Отвечать уже надоело. И вот в одно прекрасное утро на пороге дома появляется кошка. Жалобно мяукнув, падает посреди комнаты и собственно процесс пошел.
Один, два, три … может хватит уже милая? Четыре! Маленьких устроили, кошку заласкали и накормили, а она опять куда–то слинять порывается. В общем, не уследили, убежала.
Я с шевелящимися во всех местах волосами представляю как я все это счастье сейчас буду кормить. Паника, это не то слово.
Слышу — скребется. Открываю дверь — Мусенька, в зубах котенок.
Положила к остальным, и снова в дверь. Минут через 5 возвращается — в зубах опять котенок.
ЛЮДИ!!! Она бегала 5!!! раз!!!

В чистом итоге: счастливо урчащая кошка, 9!!! котят, довольные дети, и предынфарктное состояние у меня.

Когда я служил в армии, у нас в дивизионе был старший лейтенант был старший лейтенант Ейбог.
После вечерней поверки дежурный офицер звонил дежурному по полку и докладывал, что все в порядке. И вот доклад: "В 4 дивизионе вечерня поверка… происшествий нет… старший лейтенант Ейбог".
Ответ дежурного по полку: "Я тебе верю, но ты назови фамилию"

В историю вошел случай, когда переводчику ООН пришлось переводить речь японца, который рассказал совершенно непонятный для европейца японский анекдот. В дословной передаче он мог вызвать только недоумение. Тогда синхронист решился на отчаянный шаг.  "Дамы и господа, — сказал он — сейчас оратор рассказал совершенно
непереводимый анекдот, но я думаю, что ему будет приятно, если вы все засмеетесь". В зале раздался смех. (Из книги А. Швейцера "Глазами переводчика")

1 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 144

в Беларуси

Анекдот дня

–Ты чего такой унылый?
–Показал на планшете фотку деду, сказал, что родителям передам, вышел, оставив планшет включённым.
–И чё?
–Возвращаюсь, записка: "Фотку передам сам, не беспокойся, учи уроки".
–Заботливый он у тебя.
–Ага, "фотки" даже вместе с "рамкой" передаёт. Планшета–то нет!

Афоризм дня

У слова и пули бывают одни и те же цели — задеть за живое.